Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/2445/146080
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorMoncunill Martí, Noemí-
dc.contributor.authorVelaza, Javier-
dc.date.accessioned2019-12-04T12:07:20Z-
dc.date.available2019-12-04T12:07:20Z-
dc.date.issued2017-
dc.identifier.isbn978-84-16935-65-9-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/2445/146080-
dc.description.abstract[eng] The Iberian language is principally documented by more than 2000 inscriptions dated between the fifth century BCE and first century CE, drawn from a region of the Mediterranean belt that stretches from the Hérault river in French Languedoc to Almeria. It is currently an undeciphered language. We are able to read its texts fairly reliably and even analyse the briefest and most formulaic of them with some competence, but nonetheless are unable to understand its meaning. From a typological perspective, it is almost certainly an agglutinative language which may present ergative features. Its hypothetical relationships with other languages, ancient or modern, are, however, still unproven: although a relationship with Aquitanian or ancient Basque is not impossible, it is unclear whether this would be genetic or through contact.ca
dc.description.abstract[spa] La lengua ibérica está documentada fundamentalmente por más de 2.000 inscripciones datables entre los siglos V a.E. y I d.E. en un territorio de la franja mediterránea que va desde el río Hérault en el Rosellón francés hasta Almería. Se trata, hoy por hoy, de una lengua indescifrada. Nos es posible leer con relativa seguridad sus textos y podemos incluso analizar con alguna competencia los más breves y formulares de ellos, pero sin embargo no somos capaces de comprender su significado. Desde un punto de vista tipológico, es prácticamente seguro que se trata de una lengua aglutinante y quizás presente rasgos de ergatividad. Sin embargo, sus hipotéticos parentescos con otras lenguas antiguas o modernas están todavía sin probar: aunque no es imposible una relación con la lengua aquitana o con el vasco antiguo, no se puede determinar si esta sería genética o de contacto.ca
dc.format.extent21 p.-
dc.format.mimetypeapplication/pdf-
dc.language.isoengca
dc.publisherPrensas de la Universidad de Zaragozaca
dc.relation.ispartofVersió postprint del llibre publicat-
dc.relation.ispartofseriesAelaw Booklet: 3ca
dc.rights(c) Prensas de la Universidad de Zaragoza, 2017-
dc.sourceLlibres / Capítols de llibre (Filologia Clàssica, Romànica i Semítica)-
dc.subject.classificationIbèric-
dc.subject.classificationEpigrafia-
dc.subject.otherIberian language-
dc.subject.otherEpigraphy-
dc.titleIberian: Language, Writing, Epigraphyca
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bookca
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/acceptedVersion-
dc.identifier.idgrec313602-
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessca
Appears in Collections:Llibres / Capítols de llibre (Filologia Clàssica, Romànica i Semítica)

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
BOOKLET 3. IBERIAN inglés manuscrito definitivo.pdf316.34 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.