Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/2445/179737
Title: Clasificación y explicación de errores relativos al sistema verbal cometidos por estudiantes lusófonos de ELE. Propuesta a partir de un corpus de aprendices de nivel A2
Author: Olaya Aicart, Sergio
Director/Tutor: Cruz Piñol, Mar
Keywords: Lingüística contrastiva
Corpus (Lingüística)
Ensenyament de llengües estrangeres
Verbs
Treballs de fi de màster
Transferència (Ensenyament de llengües)
Castellà (Llengua)
Portuguès
Contrastive linguistics
Corpora (Linguistics)
Language and languages--Study and teaching
Grammar, Comparative and general--Verb
Master's thesis
Language transfer (Language learning)
Spanish language
Portuguese
Issue Date: 2-Jul-2021
Abstract: Los corpus de aprendices constituyen, en el marco de la Lingüística de Corpus, una herramienta fundamental para la mejora de la docencia de lenguas extranjeras. El presente trabajo se enmarca en esta cuestión y se propone estudiar los errores cometidos por estudiantes portugueses de nivel A2 de español en lo que respecta al sistema verbal. Para ello, se identifican dichos errores en el corpus CAES, se clasifican partiendo de los criterios propuestos por el corpus CORELE y se analiza su naturaleza y causas. Todo ello se contextualiza en el marco de la Lingüística de Corpus, la Lingüística Contrastiva, la enseñanza del ELE en Portugal y la enseñanza de lenguas afines, como es el caso del portugués y el español. El objetivo es ofrecer información sobre este grupo meta que se pueda traducir en una experiencia docente mucho más rica y productiva. Por otro lado, el trabajo pretende sentar las bases de una posible solución ante una limitación que presenta el corpus CAES: la posibilidad de recuperar los errores a partir de su tipología.
Learner corpora constitute, within the framework of Corpus Linguistics, a fundamental tool for the improvement of foreign language teaching. The present work is framed in this question and aims to study the errors made by Portuguese A2 level learners of Spanish with regard to the verbal system. For this purpose, these errors are identified in the CAES corpus, they are classified based on the criteria proposed by the CORELE corpus and their nature and causes are analyzed. All of this is contextualized within the framework of Corpus Linguistics, Contrastive Linguistics, the teaching of ELE in Portugal and the teaching of similar languages, such as Portuguese and Spanish. The aim of this is to provide information about this target group that can be translated into a richer and more productive teaching experience. On the other hand, the work aims to lay the foundations for a possible solution to a limitation presented by the CAES corpus: the possibility of recovering errors from their typology.
Note: Màster d'Expert en Espanyol com a Llengua Estrangera en Àmbits Professionals, Universitat de Barcelona, Facultat de Filologia, Curs: 2020-2021, Tutor: Mar Cruz Piñol
URI: http://hdl.handle.net/2445/179737
Appears in Collections:Màster Oficial - Espanyol com a Llengua Estrangera en Àmbits Professionals

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
TFMOLA2021.pdf1.16 MBAdobe PDFView/Open


This item is licensed under a Creative Commons License Creative Commons