Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/2445/169030
Title: | Falsos amics: veritables enemics |
Author: | Perea, Maria Pilar, 1960- |
Keywords: | Diccionaris Traduccions Dictionaries Translations |
Issue Date: | 2002 |
Publisher: | L'Avenç |
Abstract: | Des de l'any 1999 i amb una freqüència anual, Enciclopèdia Catalana ens ha brindat, emmarcats en la col·lecció 'Diccionaris de l'Enciclopèdia', tres volums destinats a donar a conèixer els paranys o les equivalències semàntiques errònies que es poden establir a l'hora de fer la traducció de dos mots que pertanyen a llengües diferents i que pres&- ten una coincidència formal més o menys acusada. El primer volum recull els paranys de traducció que es poden produir entre l'anglès i el català; el segon aplega els que poden ocórrer entre el francès i el català; en darrer lloc -i fins ara-, el tercer volum explícita els paranys que poden tenir lloc entre l'italià i el català. |
Note: | Reproducció del document publicat a: https://www.raco.cat/index.php/Marges/article/view/90711 |
It is part of: | Els Marges: revista de llengua i literatura, 2002, num. 70, p. 119-124 |
URI: | http://hdl.handle.net/2445/169030 |
ISSN: | 0210-0452 |
Appears in Collections: | Articles publicats en revistes (Filologia Catalana i Lingüística General) |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
505343.pdf | 185.06 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.