Devís, Empar2018-07-232018-07-2320071575-5533https://hdl.handle.net/2445/123806Scopo di questo studio è descrivere le interferenze di L1 nell'intonazione di domande polari nella L2, in parlanti veneti residenti a Barcellona e in parlanti Barcellonesi residenti in Italia. La breve relazione che segue introduce, a modo di esempio, il lavoro che si svolgerà nella tesi finale, la quale verterà sulle interferenze della L1 nella L2, in parlanti di queste due varietà, a livello suprasegmentale nelle principali modalità intonative. Questa ricerca dovrebbe condurci a vedere, in primo luogo, se l'intonazione è, come crediamo, uno degli elementi che più a lungo rimane della L1; e, in secondo luogo, utilizzando dei test percettivi, permetterci di verificare se un parlante nativo è in condizione di identificare un parlante come straniero, ascoltando soltanto la sua intonazione.28 p.application/pdfspacc-by-nc-nd (c) Devís, Empar, 2007http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/esAnàlisi prosòdica (Lingüística)Interferència (Lingüística)Prosodic analysis (Linguistics)Interference (Linguistics)La Prosodia nell'interferenza tra L1 e L2: il caso delle interrogative polari tra veneti e catalaniinfo:eu-repo/semantics/article6015762018-07-23info:eu-repo/semantics/openAccess