Moncunill Martí, Noemí2026-01-132024Moncunill, Noemí (2024), «'Res d'humà no tinc per estrany'. El Terenci de Pere i Joan Coromines» , DINS: Malé i Pegueroles, J., Les Traduccions catalanes dels clàssics. Barcelona: Edicions de la Universitat de Barcelona, [ISBN 9788410500389], pp. 153-1889788410500389https://hdl.handle.net/2445/225383Aquest treball s'inscriu en el marc del Grup de Recerca Consolidat LITTERA (2021 SGR 00074). Agraeixo als organitzadors de l'Aula Carles Riba Ja seva invitació a participar en aquest volum, a Xavier Espluga, els seus comentaris i observacions, i al personal de la Biblioteca de Catalunya, el seu suport en la localització i consulta dels documents.Terenci i la seva reconeguda "humanitas" oferien un text que encaixava a la perfecció amb la visió edificant i pacificadora dels clàssics que tenien els ideòlegs de la FBM, amb Joan Estelrich i Francesc Cambó al capdavant, i no és estrany que des de la concepció mateixa del projecte aparegués com un dels autors essencials que calia integrar a la col·lecció.20 p.application/pdfcat(c) Edicions de la Universitat de Barcelona, 2024TraduccionsLiteratura clàssicaTerenci Àfer, PubliTranslationsClassic literatureTerence 186 or 5 B.C.-ca. 161 B.C."Res d'humà no tinc per estrany". El Terenci de Pere i Joan Corominesinfo:eu-repo/semantics/bookPartinfo:eu-repo/semantics/embargoedAccess