Gibernau i Balcells, AnnaCarmona i Cornet, Anna M.2017-07-182017-07-1819950213-0718https://hdl.handle.net/2445/113990Són nombrosos els estudis que fan paleses les interrelacions entre els homes de ciència catalans i els desenvolupaments científics europeus, moguts pel seu interès i preocupació per les seves professions (1) com va descriure per exemple la Dr. A. M. Carmona en el seu discurs d'ingrés a la Reial Acadèmia de Farmàcia de Barcelona com a acadèmic electe. L'objecte de la comunicació d'avui és donar a conèixer la primera edició traduïda de la Farmacopea de Londres (1797), fent especial esmena dels comentaris i anotacions aclaratòries que el Dr. Casimiro Ortega, traductor de l'obra, va fer referent als Paisos Catalans i als seus científics. La qual cosa, demostra un cop més la qualitat i alt nivell científic assolit pels catalans d'aquella època.8 p.application/pdfcat(c) Gibernau i Balcells, Anna et al., 1995Història de la farmàciaFarmacopeesCatalunyaHistory of the pharmacyPharmacopoeiasCataloniaIncidència del desenvolupament científic europeu a les ciències de la salut en els Països Catalans en el segle XVIII: aportacions de la farmacopea londinensisinfo:eu-repo/semantics/article6560252017-07-18info:eu-repo/semantics/openAccess