Zainouldinov, AndreiAlvarez Periel, Lidia2016-12-162016-12-162016https://hdl.handle.net/2445/104791Treballs Finals de Grau de Llengües i Literatures Modernes: Eslaves, Facultat de Filologia, Universitat de Barcelona, Curs: 2015-2016, Tutor: Andrei Zainouldinov“Léxico del ruso con valor emocional y sus equivalentes al castellano” consiste en un trabajo de investigación, comparación y observación. Su objetivo es dar a conocer un poco más el concepto de valoración emocional, especialmente aplicada al léxico, de la cual hasta el día de hoy se han realizado escasos estudios sin conclusiones evidentes y sólidas. Se pretende, a través de la creación de un diccionario bilingüe ruso-castellano, resolver una de las grandes problemáticas de esta cuestión, que es la no-existencia de un corpus con léxico valorativo, y poner la primera piedra al proyecto de una posible creación en un futuro de un diccionario completo con este tipo de léxico, que siempre queda a un lado en los manuales didácticos y que es de vital importancia en el estudio de cualquier lengua.33 p.application/pdfspacc-by-nc-nd (c) Alvarez Periel, Lidia 2016http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/RusEmocionsSemànticaRussian languageEmotionsSemanticsLéxico del ruso con valoración emocional y sus equivalentes en castellanoinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisinfo:eu-repo/semantics/openAccess