Álvarez Pérez, Xosé AfonsoBastardas i Rufat, Maria ReinaFontana, Joan, 1977-Torres Torres, AntonioGargallo Gil, José Enrique2020-03-242020-03-242016-12-120761-9081https://hdl.handle.net/2445/153538Cet article présente les résultats d'une recherche visant à étudier les proverbes météorologiques romans dans leur dimension diatopique. Au préalable, 13.210 dictons avaient été recueillis et indexés dans une banque de données. Nous partons de la notion de « parémiotype », qu'on peut définir comme « type parémique ; groupe de proverbes présentant une même structure profonde (sémantique et de l'argument) au-delà de son expression linguistique concrète », pour mettre en valeur leur caractère de patrimoine culturel commun à plusieurs langues romanes et parfois aussi en dehors de la Romania. L'étude de la diffusion des différents parémiotypes permet de tracer des « aires parémiques », à étendue diverse selon les cas, qui nous parlent du fonds culturel commun roman.25 p.application/pdffra(c) Université de Grenoble Alpes, 2016Proverbis romànicsLingüísticaTemps (Meteorologia)Romance proverbsLinguisticsWeatherGéoparémiologie romane : le projet Paremiorominfo:eu-repo/semantics/article6647782020-03-24info:eu-repo/semantics/openAccess