Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/2445/108971
Full metadata record
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.author | Seguro Gómez, M. Isabel (Maria Isabel) | - |
dc.date.accessioned | 2017-03-27T13:42:50Z | - |
dc.date.available | 2017-03-27T13:42:50Z | - |
dc.date.issued | 2009 | - |
dc.identifier.issn | 1988-5946 | - |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/2445/108971 | - |
dc.description.abstract | Oftentimes popular culture depicts Hawaii as an ideal paradise, represented by images of '[p]alm trees, a distant mountain (frequently a smoking volcano), and a hula maiden, all surmounted by a splendid full moon' (Brown 1994). Such a picture clearly contrasts with the labour song quoted in the title of this article, which reflects the exploitation, mainly of Asian workers, in the sugar-cane plantation system the original basis for (white) American prosperity in the islands since the mid-nineteenth century. Philip Kan Gotanda's play, Ballad of Yachiyo, which premièred at Berkeley Repertory Theatre in 1995, takes place within a Japanese community in early twentieth-century Hawaii. It is loosely based on the silenced story of the playwright's aunt who committed suicide for bringing shame to the family as a result of an extra-marital pregnancy. Gotanda considers that this particular work is not so much about politics, but about 'a tone' and a 'kind of beautiful sadness' (1997). Despite the author's words, Ballad of Yachiyo inevitably has embedded within a political message insofar as it makes references, for example, to working conditions in the sugar plantations, the formation of the first inter-ethnic (Japanese/Filipino) trade unions and the expectations of Japanese immigrants in search of the mythical paradise Hawaii was meant to be. That is, by recovering what was once a lost voice, Gotanda reconstructs part of his family's memory as forming part of Hawaii's recent history. | - |
dc.format.extent | 7 p. | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.language.iso | eng | - |
dc.publisher | Centre d'Estudis Australians | - |
dc.relation.isformatof | Reproducció del document publicat a: https://doi.org/10.1344/co2009317-23 | - |
dc.relation.ispartof | Coolabah, 2009, vol. 3, p. 17-23 | - |
dc.relation.uri | https://doi.org/10.1344/co2009317-23 | - |
dc.rights | cc-by (c) Seguro Gómez, M. Isabel (Maria Isabel), 2009 | - |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/es | - |
dc.source | Articles publicats en revistes (Llengües i Literatures Modernes i Estudis Anglesos) | - |
dc.subject.classification | Postcolonialisme | - |
dc.subject.classification | Literatura americana | - |
dc.subject.classification | Teatre | - |
dc.subject.classification | Estats Units d'Amèrica | - |
dc.subject.other | Postcolonialism | - |
dc.subject.other | American literatures | - |
dc.subject.other | Theater | - |
dc.subject.other | United States | - |
dc.title | Hawaii, Hawaii/Like a Dream/So I came/But my tears/Are flowing now/In the canefields: Beauty's Price in Philip Kan Gotanda's Ballad of Yachiyo. | - |
dc.type | info:eu-repo/semantics/article | - |
dc.type | info:eu-repo/semantics/publishedVersion | - |
dc.identifier.idgrec | 568761 | - |
dc.date.updated | 2017-03-27T13:42:50Z | - |
dc.rights.accessRights | info:eu-repo/semantics/openAccess | - |
Appears in Collections: | Articles publicats en revistes (Llengües i Literatures Modernes i Estudis Anglesos) |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
568761.pdf | 139.57 kB | Adobe PDF | View/Open |
This item is licensed under a Creative Commons License