Carregant...
Embargament
Document embargat fins el 2099-01-01Tipus de document
LlibreVersió
Versió acceptadaData de publicació
Tots els drets reservats
Si us plau utilitzeu sempre aquest identificador per citar o enllaçar aquest document: https://hdl.handle.net/2445/206385
Historia Augusta, edición, traducción y notas de Javier Velaza
Títol de la revista
Autors
Director/Tutor
ISSN de la revista
Títol del volum
Recurs relacionat
Resum
Tienes, amable lector, entre tus manos la obra más desconcertante de toda la
literatura clásica. No sabemos quién la escribió. Ni cuándo. Ni con qué fin.
Desconocemos su título auténtico. No sabríamos determinar a qué género literario
pertenece. Nos confunde su vaivén constante entre el rigor histórico y la más descarada
fabulación, nos asombra su insólita amalgama de erudición y vulgaridad. A ninguna
otra obra consagraron tantas décadas de su vida tan eximios historiadores –estremece la
nómina: Theodor Mommsen, Hermann Dessau, sir Ronald Syme, Géza Alföldy, André
Chastagnol, Anthony Birley–, a ninguna han aplicado su escalpelo tantos exquisitos
filólogos –Jean-Pierre Callu, François Paschoud–, ninguna ha sido sometida a asedio
por tal legión de epigrafistas, arqueólogos, numísmatas y prosopógrafos. Pero no ha
sido suficiente: aunque todos se han planteado una y otra vez las mismas preguntas,
apenas si han sido capaces de coincidir en unas pocas respuestas. Algunos –diríase que
desde cierto despecho intelectual– no se han resistido a calificar la obra de fárrago, de
pantano, de pastiche. Y tal vez sea todo eso, pero, desde luego, no es únicamente eso.
Bienvenido, lector curioso, al enigma de la Historia Augusta.
Matèries
Matèries (anglès)
Citació
Citació
VELAZA, Javier. Historia Augusta, edición, traducción y notas de Javier Velaza. _Versió postprint del llibre: Historia Augusta_. edición. Vol. traducción y notas de Javier Velaza, núm. Cátedra, pàgs. ISBN 10: 843764447X. [consulta: 24 de gener de 2026]. [Disponible a: https://hdl.handle.net/2445/206385]