Carregant...
Fitxers
Tipus de document
Document de treballData de publicació
Llicència de publicació
Si us plau utilitzeu sempre aquest identificador per citar o enllaçar aquest document: https://hdl.handle.net/2445/65579
La primera guerra púnica (1472), de Francesc Alegre
Títol de la revista
Autors
Director/Tutor
ISSN de la revista
Títol del volum
Resum
El manuscrit 85 de la Biblioteca de Reserva de la Universitat de Barcelona conté la
traducció catalana La primera guerra púnica, de Francesc Alegre (ca. 1450 - 1508/11). Aquest
text es conserva en dos manuscrits més: l’exemplar de la Hispanic Society de Nova York
(HS387/4327) i el manuscrit 3 de l’Arxiu Històric Comarcal de Ripoll, el qual, però, només es
conserva fragmentàriament. Aquestes tres còpies no van ser fetes una de l‘altra ni totes a
partir d'un sol manuscrit, fet pel qual cal suposar que, com a mínim, en van circular dos
exemplars més dels que avui tenim. El manuscrit 85 va entrar a la Biblioteca de Reserva l’any
1835, després de l’incendi del Convent de Sant Josep de la Rambla, a Barcelona. En el foli 4t
del primer quadern, escrit en cursiva moderna (s. XVIII?), es llegeix: «ARETO. Compilació de La
primera guerra púnica, obra traduïda del llatí al català per Francisco Alegre.» El manuscrit va
ser copiat a finals del segle XV, és de factura modesta i les línies hi són escrites amb lletra humanística damunt marques verjurades al paper.
Descripció
Estudi dels manuscrits 85: Areto : Compilació de la primera guerra Punica; obra traduida del llati al catalá per Franco Alegre [Manuscrit], https://cercabib.ub.edu/permalink/34CSUC_UB/18sfiok/alma991009532209706708
Matèries
Citació
Col·leccions
Citació
BESCÓS PRAT, Pere. La primera guerra púnica (1472), de Francesc Alegre. [consulta: 10 de gener de 2026]. [Disponible a: https://hdl.handle.net/2445/65579]