Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/2445/128713
Title: Through the Eyes of VERTa
Author: Comelles Pujadas, Elisabet
Atserias, Jordi
Keywords: Traducció automàtica
Avaluació
Castellà (Llengua)
Machine translating
Evaluation
Spanish language
Issue Date: Sep-2016
Publisher: Sociedad Española para el Procesamiento del Lenguaje Natural (SEPLN)
Abstract: [eng] This paper describes a practical demo of VERTa for Spanish. VERTa is an MT evaluation metric that combines linguistic features at different levels. VERTa has been developed for English and Spanish but can be easily adapted to other languages. VERTa can be used to evaluate adequacy, fluency and ranking of sentences. In this paper, VERTa's modules are described briefly, as well as its graphical interface which provides information on VERTa's performance and possible MT errors. [spa] Este artículo describe la demostración práctica de VERTa para el castellano. VERTa es una métrica de evaluación de traducción automática que combina información lingüística a diferentes niveles. VERTa ha sido desarrollada para el inglés y el castellano pero se puede adaptar fácilmente a otras lenguas. La métrica puede evaluar la adecuación, la fluidez y ranking de frases. En este artículo se describen brevemente los módulos de VERTa y su interficie gráfica, la cual proporciona información sobre el rendimiento de la métrica y posibles errores de traducción.
Note: Reproducció del document publicat a: http://journal.sepln.org/sepln/ojs/ojs/index.php/pln/article/view/5357
It is part of: Procesamiento del lenguaje natural , 2016, num. 57, p. 181-184
URI: http://hdl.handle.net/2445/128713
ISSN: 1135-5948
Appears in Collections:Articles publicats en revistes (Llengües i Literatures Modernes i Estudis Anglesos)

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
670922.pdf433.29 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.