Document type

Article

Version

Published version

Publication date

Publication license

cc-by-nc-nd (c) Universidad de Murcia, 2016
Please use this identifier to cite or link to this item: https://hdl.handle.net/2445/225175

Haber y Tener: el origen de dos auxiliares del español contemporáneo

Journal Title

Director/Tutor

Journal ISSN

Volume Title

Related resource

Abstract

En el presente trabajo queremos dejar constancia del avance en el proceso de sustitución de haber por tener en la perífrasis modal haber de + infinitivo por tener que + infinitivo. Constituye una hipótesis de esta investigación establecer un paralelismo entre la sustitución de haber por tener que en el siglo XV se produjo en el núcleo predicativo y la sustitución de haber por tener en el auxiliar de la perífrasis verbal que está produciéndose en la segunda mitad del siglo XX. En la actualidad, puede observarse que cada vez se usa con mayor frecuencia tener que. Sin embargo, este cambio lingüístico tan sólo aparece con-sumado en la lengua actual del coloquio: en la lengua conversacional, espontánea y no formal aparece casi exclusivamente tener que.

Citation

Citation

MARTÍNEZ DÍAZ, Eva. Haber y Tener: el origen de dos auxiliares del español contemporáneo. Cartaphilus. 2016. Vol. 14, num. 99-156. ISSN 1887-5238. [consulted: 6 of June of 2026]. Available at: https://hdl.handle.net/2445/225175

Export metadata

JSON - METS

Share record