Carregant...
Tipus de document
Treball de fi de grauData de publicació
Llicència de publicació
Si us plau utilitzeu sempre aquest identificador per citar o enllaçar aquest document: https://hdl.handle.net/2445/202040
Lectures de la il·legibilitat en l'escriptura i l'art
Títol de la revista
Autors
Director/Tutor
ISSN de la revista
Títol del volum
Recurs relacionat
Resum
[cat] Aquest treball parteix de la ruptura del signe lingüístic des del pensament postestructuralista i la problemàtica del subjecte. El tall entre el significant i el significat, que encara ara ens genera dubtes i ens apel·la, com també el tall que encara habita el subjecte que parla i escriu. A partir del concepte d'il·legibilitat (en Barthes i els usos d’aquest terme en Túa Blesa), analitzarem les produccions artístiques de Mirtha Dermisache, Irma Blank i Maria Lai. Al costat de les textualitats teòriques postestructuralistes i aquestes obres artístiques, hi afegirem experiències de la intimitat en què es toca de primera mà aquesta contingència del llenguatge. Així resseguirem com les escriptures de la il·legibilitat esdevenen transgressores des d'allò més petit i íntim, i repensarem com es pot potenciar una mirada altra envers la literatura; per trobar així sí, altres llenguatges. Amb tot això, donarem cabuda a la lectura que plantegen les escriptures il·legibles, i a l'escolta que demanen les veus indesxifrables.
[eng] This work is based in the rupture of the linguistic sign from post-structuralist thinking and the problematic of the subject. The gap between the signifier and the signified, which is still problematic and appeals to us, as well as the gap that still inhabits the subject who speaks and writes. Starting from the concept of illegibility (in Barthes and in the uses of this concept in Túa Blesa), we will analyze the artistic productions of Mirtha Dermisache, Irma Blank and Maria Lai. Alongside post-structuralist theoretical textualities and these artistic works, we will add experiences of intimacy, in which this contingency of language is touched first hand. In this way, we will retrace how the writings of illegibility become transgressive from the smallest and most intimate, and we will rethink how the gaze other at literature can be enhanced; to indeed, find other languages. With all this, we will make room for the reading that illegible scriptures raise, and the listening that the indecipherable voices demand.
[eng] This work is based in the rupture of the linguistic sign from post-structuralist thinking and the problematic of the subject. The gap between the signifier and the signified, which is still problematic and appeals to us, as well as the gap that still inhabits the subject who speaks and writes. Starting from the concept of illegibility (in Barthes and in the uses of this concept in Túa Blesa), we will analyze the artistic productions of Mirtha Dermisache, Irma Blank and Maria Lai. Alongside post-structuralist theoretical textualities and these artistic works, we will add experiences of intimacy, in which this contingency of language is touched first hand. In this way, we will retrace how the writings of illegibility become transgressive from the smallest and most intimate, and we will rethink how the gaze other at literature can be enhanced; to indeed, find other languages. With all this, we will make room for the reading that illegible scriptures raise, and the listening that the indecipherable voices demand.
Descripció
Treballs Finals de Grau d'Estudis Literaris, Facultat de Filologia, Universitat de Barcelona. Curs: 2022-2023. Tutora: Ester Pino Estivill
Citació
Citació
FEBRER BAUSÀ, Júlia. Lectures de la il·legibilitat en l'escriptura i l'art. [consulta: 24 de gener de 2026]. [Disponible a: https://hdl.handle.net/2445/202040]