Carregant...
Fitxers
Tipus de document
ArticleVersió
Versió publicadaData de publicació
Llicència de publicació
Si us plau utilitzeu sempre aquest identificador per citar o enllaçar aquest document: https://hdl.handle.net/2445/206693
La mano de Irulegi: edición y comentarios epigráficos y lingüísticos
Títol de la revista
Director/Tutor
ISSN de la revista
Títol del volum
Recurs relacionat
Resum
[spa] En este informe presentamos los aspectos más esenciales del epígrafe vascón de la mano de Irulegi. Tras una breve presentación del contexto arqueológico, se discuten los problemas de lectura del texto, tanto en la versión esgrafiada como en la punteada. Se discuten a continuación los problemas de la interpretación del contenido, tanto en su aspecto simbólico relacionado con la forma del soporte, como en su análisis lingüístico y comparativo con el euskara y el ibérico. Palabras clave: lengua vascónica; aquitano; ibérico; signario paleohispánico vascónico
[eus] Txosten honetan Irulegiko eskuaren epigrafe baskoiaren alderdirik oinarrizkoenak aurkeztu ditugu. Testuiguru arkeologikoa labur aurkeztu ondoren, testua irakurtzeko dauden arazoak eztabaidatu dira, bai bertsio esgrafiatuan, bai punteatuan. Jarraian, edukia interpretatzeko dauden arazoak eztabaidatu dira, bai euskarriaren itxurarekin lotutako alderdi sinbolikoaren aldetik, bai euskararekiko eta iberierarekiko analisi lin-guistiko eta konparatuarenetik.Gako hitzak: hizkuntza baskonikoa; akitaniera; iberiera; signario paleohispaniko bas-konikoa
[eng] In this text we present the essential aspects of the Vasconic epigraph of the Irulegi Hand. After a brief presentation of the archaeological context, the problems with the reading of the text are discussed, both in its incised version and in the dotted version. Then, difficulties linked to the interpretation of the content are examined, taking into account the symbolic aspect related to the form of the medium as well as the linguistic and Basque-Iberian comparative analysis.Keywords: Vasconic language; Aquitanian; Iberian; paleohispanic vasconic script
[eus] Txosten honetan Irulegiko eskuaren epigrafe baskoiaren alderdirik oinarrizkoenak aurkeztu ditugu. Testuiguru arkeologikoa labur aurkeztu ondoren, testua irakurtzeko dauden arazoak eztabaidatu dira, bai bertsio esgrafiatuan, bai punteatuan. Jarraian, edukia interpretatzeko dauden arazoak eztabaidatu dira, bai euskarriaren itxurarekin lotutako alderdi sinbolikoaren aldetik, bai euskararekiko eta iberierarekiko analisi lin-guistiko eta konparatuarenetik.Gako hitzak: hizkuntza baskonikoa; akitaniera; iberiera; signario paleohispaniko bas-konikoa
[eng] In this text we present the essential aspects of the Vasconic epigraph of the Irulegi Hand. After a brief presentation of the archaeological context, the problems with the reading of the text are discussed, both in its incised version and in the dotted version. Then, difficulties linked to the interpretation of the content are examined, taking into account the symbolic aspect related to the form of the medium as well as the linguistic and Basque-Iberian comparative analysis.Keywords: Vasconic language; Aquitanian; Iberian; paleohispanic vasconic script
Matèries (anglès)
Citació
Citació
GORROCHATEGUI, Joaquín, VELAZA, Javier. La mano de Irulegi: edición y comentarios epigráficos y lingüísticos. _Fontes Linguae Vasconum_. 2023. Vol. 136, núm. 491-502. [consulta: 24 de gener de 2026]. ISSN: 0046-435X. [Disponible a: https://hdl.handle.net/2445/206693]