Carregant...
Tipus de document
Treball de fi de grauData de publicació
Llicència de publicació
Si us plau utilitzeu sempre aquest identificador per citar o enllaçar aquest document: https://hdl.handle.net/2445/48828
Els catalanismes en el sard, en el sicilià i en el castellà
Títol de la revista
Autors
Director/Tutor
ISSN de la revista
Títol del volum
Recurs relacionat
Resum
Un mot d’origen llatí, àrab, germànic o de qualsevol altre substrat o superestrat ha evolucionat de diferent manera a cadascuna de les llengües i l’adaptació que s’ha produït ha estat
influenciada per diversos factors. Molts mots d’origen llatí que formen part del nostre vocabulari
bàsic han tingut un pas previ en una altra llengua romànica abans d’establir-se definitivament al
català. Aquest fet ha comportat que aquestes paraules hagin adquirit les característiques
fonètiques d’aquesta llengua estrangera i que, per tant, hagin incorporat trets fonètics que no són
propis de la llengua catalana. En aquest sentit, el català no és cap excepció, ja que ha
desenvolupat, com qualsevol altra llengua romànica, aquest paper de transmissor de mots a altres
2
llengües i així és com avui en dia trobem catalanismes en el francès, en el sard, en l’italià o en el
castellà.
Un dels motius per entendre el traspàs de mots d’una llengua a una altra és el domini que les
nacions i els estats han tingut al llarg de la història sobre determinats territoris. L’occità, que va
ser una llengua i una cultura molt influent fins a principis de segle XIII, va exportar fora de les
seves fronteres terminologia religiosa, literària i de la vida cortesana, és el cas de mots com
capellà, hostal, rima, trobador o balada; a finals de segle XVIII el francès va aportar a les
llengües del seu entorn una gran quantitat de gal·licismes, per exemple el mots com fusell,
blonda, bucle o bijuteria; al seu torn, el castellà durant els segle XVII i XVIII també va donar al francès paraules com ara algarade, camarade o casque (Gargallo i Bastardas 2007)...
Descripció
Treballs Finals de Grau de Filologia Catalana, Facultat de Filologia, Universitat de Barcelona, Any: 2012-2013, Tutors: M. Àngels Massip i Bonet i Neus Nogué Serrano
Matèries (anglès)
Citació
Citació
COTS TALLADA, Gemma. Els catalanismes en el sard, en el sicilià i en el castellà. [consulta: 27 de gener de 2026]. [Disponible a: https://hdl.handle.net/2445/48828]