Carregant...
Fitxers
Tipus de document
ArticleVersió
Versió publicadaData de publicació
Llicència de publicació
Si us plau utilitzeu sempre aquest identificador per citar o enllaçar aquest document: https://hdl.handle.net/2445/110841
Una lectura de Sandro Penna en traducción al catalán
Títol de la revista
Autors
Director/Tutor
ISSN de la revista
Títol del volum
Recurs relacionat
Resum
En este ensayo, concebido como continuación de nuestros anteriores trabajos sobre la recepción de la literatura italiana en el mundo hispánico contemporáneo, nos centraremos en el estudio de las traducciones al catalán de la obra poética de Sandro Penna que aparecieron publicadas en 1990 en la antología Poesia italiana contemporània, del poeta catalán Narcís Comadira. En dicha ocasión, Comadira no solo seleccionó los textos, sino que también los tradujo al catalán. Con esta operación, brindó al lector una determinada imagen de este poeta italiano, poco conocido en nuestro país, condicionando su recepción posterior.
Matèries
Matèries (anglès)
Citació
Citació
CAMPS, Assumpta. Una lectura de Sandro Penna en traducción al catalán. _Transfer. Revista electrónica sobre Estudios de Traducción e Interculturalidad_. 2016. Vol. XI, núm. 258-280. [consulta: 25 de febrer de 2026]. ISSN: 1886-5542. [Disponible a: https://hdl.handle.net/2445/110841]