El Dipòsit Digital ha actualitzat el programari. Contacteu amb dipositdigital@ub.edu per informar de qualsevol incidència.

 
Carregant...
Miniatura

Tipus de document

Article

Versió

Versió acceptada

Data de publicació

Si us plau utilitzeu sempre aquest identificador per citar o enllaçar aquest document: https://hdl.handle.net/2445/220899

(Self-)translation and migration: The political exile of Spanish scientists and scholars after the Civil War

Títol de la revista

ISSN de la revista

Títol del volum

Resum

Since the 1970s, the circumstances of the twentieth-century migration ofexiled intellectuals and scientists from Franco-era Spain to Mexico havearoused major interest in both Spain and Mexico (Fagen 1973; Abellán1976–1978; VV.AA. 1982; VV.AA. 1987). The resulting studies shed light onthe lives and careers of exiled Spanish scientists, many of whom wentunnoticed by researchers within Spain for decades because of censorshipunder Franco’s regime. This article focuses on one highly representative example of an exiled Spanish scholar, Pere Bosch Gimpera (1891–1974), in order to illustrate not only the importance of scientific migration and exile in this particular context, but also the role of inter- and intralingual translation for these exiled scientists.

Descripció

Matèries (anglès)

Citació

Citació

CAMPS, Assumpta. (Self-)translation and migration: The political exile of Spanish scientists and scholars after the Civil War. _Target. International Journal of Translation Studies_. 2022. Vol. 36, núm. 4, pàgs. 1-22. [consulta: 28 de novembre de 2025]. ISSN: 0924-1884. [Disponible a: https://hdl.handle.net/2445/220899]

Exportar metadades

JSON - METS

Compartir registre