Carregant...
Tipus de document
Part del llibreVersió
Versió publicadaData de publicació
Si us plau utilitzeu sempre aquest identificador per citar o enllaçar aquest document: https://hdl.handle.net/2445/221446
La reflexión metalingüística en el aula
Títol de la revista
ISSN de la revista
Títol del volum
Resum
Cuando preguntamos a nuestro alumnado universitario qué significa ser plurilingüe, a menudo la respuesta nos lleva a esta definición: «Ser capaz de hablar muchas lenguas a la perfección». En esta respuesta encontramos dos conceptos interesantes: muchas lenguas y perfección. Cuando hablamos de muchas lenguas nos referimos al uso de un código lingüístico que nos permite la comunicación entre una comunidad que comparte un mismo sistema lingüístico, pero también extralingüístico, pragmático, semántico y social. Cuando hablamos de perfección, en cambio, nos referimos a la norma, al saber, al conocimiento profundo. Este paralelismo entre uso y reflexión nos plantea una primera dicotomía entre los saberes y las habilidades que concurren en el seno del acto comunicativo y que se alejan de la visión plurilingüe que defendemos a lo largo de este libro.
Descripció
Podeu consultar la versió en català a: https://hdl.handle.net/2445/221447
Matèries
Matèries (anglès)
Citació
Citació
FRIGOLÉ, Neus, TRESSERRAS CASALS, Eva. La reflexión metalingüística en el aula. _Capitol 3.4 del llibre: Palou Sangrà_. Juli. Vol. Fons Esteve, núm. ), pàgs. La competencia plurilingüe en la escuela: experiencias y reflexiones. [consulta: 24 de novembre de 2025]. [Disponible a: https://hdl.handle.net/2445/221446]