Carregant...
Miniatura

Tipus de document

Article

Versió

Versió publicada

Data de publicació

Tots els drets reservats

Si us plau utilitzeu sempre aquest identificador per citar o enllaçar aquest document: https://hdl.handle.net/2445/129845

Intensive use of lexicon and Corpus for WSD

Títol de la revista

Director/Tutor

ISSN de la revista

Títol del volum

Recurs relacionat

Resum

[spa] El artículo trata sobre el uso de información lingüística en la Desambiguación Semántica Automática (DSA). Proponemos un método de DSA basado en conocimiento y no supervisado, que requiere sólo un corpus amplio, previamente etiquetado a nivel morfológico, y muy poco conocimiento gramatical. El proceso de DSA se realiza a través de los patrones sintácticos en los que una ocurrencia ambigua aparece, en base a la hipótesis de 'almost one sense per syntactic pattern'. Esta integración nos permite extraer información paradigmática y sintagmática del corpus relacionada con la ocurrencia ambigua. Usamos variantes de la información de EuroWordNet asociada a los sentidos y dos algoritmos de DSA. Presentamos los resultados obtenidos en la aplicación del método sobre la tarea Spanish lexical sample de Senseval-2. La metodología es fácilmente transferible a otras lenguas. [eng] The paper addresses the issue of how to use linguistic information in Word Sense Disambiguation (WSD). We introduce a knowledge-driven and unsupervised WSD method that requires only a large corpus previously tagged with POS and very little grammatical knowledge. The WSD process is performed taking into account the syntactic patterns in which the ambiguous occurrence appears, relaying in the hypothesis of "almost one sense per syntactic pattern". This integration allows us to obtain, from corpora, paradigmatic and syntagmatic information related to the ambiguous occurrence. We also use variants of EWN information for word senses and different WSD algorithms. We report the results obtained when applying the method on the Spanish lexical sample task in Senseval-2. This methodology is easily transportable to other languages.

Citació

Citació

NICA, Iulia, MARTÍ ANTONIN, M. antònia, MONTOYO, Andrés, VÁZQUEZ, Sonia. Intensive use of lexicon and Corpus for WSD. _Procesamiento del lenguaje natural _. 2004. Vol. 33, núm. 147-154. [consulta: 21 de gener de 2026]. ISSN: 1135-5948. [Disponible a: https://hdl.handle.net/2445/129845]

Exportar metadades

JSON - METS

Compartir registre