¿Al pie de la letra? Filosofía y enciclopedismo en la España del siglo XIX: mermas y cesuras en la traducción al castellano del texto 'Philosophie Des Japonois' de Diderot

dc.contributor.authorCrespín Perales, Montserrat
dc.date.accessioned2020-06-04T14:29:49Z
dc.date.available2020-06-04T14:29:49Z
dc.date.issued2020-03-01
dc.date.updated2020-06-04T14:29:49Z
dc.description.abstract[spa] En este artículo se presenta el texto de Diderot 'Philosophie Des Japonois' en el que expone los rasgos del pensamiento japonés y se coteja luego con la translación de Tomás Lapeña en su Ensayo sobre la historia de la filosofía desde el principio del mundo hasta nuestros días. Del texto diderotiano se estudian las 'peculiaridades' que encuentra en la filosofía japonesa. En la versión castellana, se identifican las mermas, explicándose las motivaciones tras las cesuras halladas. Se busca esclarecer el patrón moderno de transmisión y distorsión de las filosofías no-europeas. Palabras clave: Denis Diderot (1713-1784), Tomás Lapeña (1766-1827), philosophes, ilustración, historias de la filosofía, filosofía japonesa, filosofía y enciclopedismo en la España del siglo XIX.
dc.description.abstract[eng] The article introduces Diderot's "Philosophie Des Japonois" in which he exposes the traits of Japanese thought and afterwards is compared with the translation of Tomás Lapeña in his Essay on the history of philosophy from the beginning of the world to the present day. The paper studies, first, the "peculiarities" that Diderot found in Japanese philosophy. Second, reading Lapeña's Spanish version, the article identifies the losses, explaining the motivations of the caesuras found. The aim is to clarify the modern pattern of transmission and distortion of non-European philosophies.
dc.format.extent21 p.
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.identifier.idgrec701459
dc.identifier.issn0034-8244
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/2445/164326
dc.language.isospa
dc.publisherUniversidad Complutense de Madrid
dc.relation.isformatofReproducció del document publicat a: https://doi.org/10.5209/resf.61069
dc.relation.ispartofRevista de Filosofía, 2020, vol. 45, num. 1, p. 47-67
dc.relation.urihttps://doi.org/10.5209/resf.61069
dc.rights(c) Universidad Complutense de Madrid, 2020
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.sourceArticles publicats en revistes (Filosofia)
dc.subject.classificationHistòria de la filosofia
dc.subject.classificationFilosofia japonesa
dc.subject.classificationIl·lustració
dc.subject.classificationEnciclopedisme
dc.subject.otherHistory of philosophy
dc.subject.otherJapanese philosophy
dc.subject.otherEnlightenment
dc.subject.otherEncyclopedism
dc.subject.otherDiderot, Denis, 1713-1784
dc.subject.otherLapeña, Tomás
dc.title¿Al pie de la letra? Filosofía y enciclopedismo en la España del siglo XIX: mermas y cesuras en la traducción al castellano del texto 'Philosophie Des Japonois' de Diderot
dc.title.alternativeAd pedem litterae? Philosophy and encyclopedism in nineteenth-century Spain: losses and caesuras in the Spanish translation of Diderot’s Philosophie Des Japonois
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion

Fitxers

Paquet original

Mostrant 1 - 1 de 1
Carregant...
Miniatura
Nom:
701459.pdf
Mida:
453.55 KB
Format:
Adobe Portable Document Format