Carregant...
Miniatura

Tipus de document

Article

Versió

Versió publicada

Data de publicació

Llicència de publicació

cc-by-nc-nd (c) CRET, 2015
Si us plau utilitzeu sempre aquest identificador per citar o enllaçar aquest document: https://hdl.handle.net/2445/110840

La traducción como puente entre culturas: Jacques Ancet traductor de Valente

Títol de la revista

Director/Tutor

ISSN de la revista

Títol del volum

Recurs relacionat

Resum

Jacques Ancet es autor de una cincuentena de libros diversos: poemarios, prosas y ensayos. Es también traductor al francés de numerosos poetas españoles e hispano-americanos. Traducir a José Ángel Valente significó para él profundizar en el barroco, la mística y el budismo, así como reflexionar sobre la esencia de la poesía, que es la palabra y su transgresión, lo que influye decisivamente en su propia obra.

Matèries

Citació

Citació

PIQUER DESVAUX, Alicia. La traducción como puente entre culturas: Jacques Ancet traductor de Valente. _Transfer. Revista electrónica sobre Estudios de Traducción e Interculturalidad_. 2015. Vol. X, núm. 1-2, pàgs. 1-121. [consulta: 26 de gener de 2026]. ISSN: 1886-5542. [Disponible a: https://hdl.handle.net/2445/110840]

Exportar metadades

JSON - METS

Compartir registre